La lengua cultura vista desde algunas perspectivas

La lengua cultura vista desde algunas perspectivas


Desde FERDINAND DE SAUSSURE en su CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL:

Semiotics

El autor menciona que la lingüística, que se ocupa de “las condiciones de vida de las lenguas”.

Además, dice que la tarea de la lingüística radica en:

- Primero que todo, hacer la descripción y la historia de todas las lenguas de que le sea posible ocuparse, lo que corresponde a hacer la historia de las familias de lenguas y a reconstruir cuanto sea posible las lenguas madres de cada familia. 

- Segundo, buscar las fuerzas que intervengan permanente y universalmente en todas las lenguas, así como sacar leyes generales a que se puedan reducir todos los fenómenos particulares de la historia. 

- Tercero, a deslindarse y definirse ella misma, lo cual puede llamarse metalenguaje.


Un aspecto que cabe resaltar es que la utilidad de la lingüística es indudable para quien se relacione con los textos como los historiadores y filólogos, y, además, es un elemento importante dentro del conocimiento cultural general, vida de los individuos y la sociedad. Igualmente, la lingüística debe desechar las ideas incorrectas y erróneas que regularmente nacen en su seno, pues la tarea del lingüista es ante todo la de declararlos y disiparlos cuanto sea posible.

Pese a todo lo anterior, es en el capítulo III llamado “Objeto de la lingüística” donde se da una definición de lengua como:

* Totalidad y principio de clasificación. 
* Como una determinada parte del lenguaje que es esencial.
* Como un producto social de la facultad del lenguaje.
* Un conjunto de convenciones necesarias que toma una sociedad para dar cabida al ejercicio de esa facultad por parte de los individuos. 

Arguye que hay quien objeta que la lengua es tan solo una habilidad adquirida, que debería ser
subordinada al lenguaje, que nos viene por naturaleza; sin embargo, él asegura que no está probado que el lenguaje sea un elemento natural, a lo que Whitney añade que la lengua es un ente social cuyo instrumento es el que es por una simple casualidad. 

Saussure explica que dicho instrumento posiblemente pudiera haber sido “impuesto por la  naturaleza”, si bien lo interesante es que el signo que se utilice no tiene la menor importancia, y sí el que la lengua sea una “convención” para el ser humano, algo natural en la esencia del hombre. Se trata de una capacidad, una virtud, un producto de la vida social (desde el principio de los tiempos) que conlleva la aparición de una lengua en cada sociedad.

Es relevante decir que el lenguaje tiene un lado individual y un lado social, y no se puede concebir el uno sin el otro y al problema de definición del objeto de estudio cabe adjuntarle el que hay que tomar la lengua como norma de todas las otras manifestaciones del lenguaje y distinguir que el ejercicio del lenguaje se apoya en una facultad que nos da la naturaleza, mientras que la lengua es cosa adquirida y convencional que debería quedar subordinada al instinto natural en lugar de anteponérsele. 

Por otro lado, comenta que en la mente se entremezclan los modos en que plasmar el lenguaje, los instrumentos de expresión, pero siempre dentro de la “facultad que gobierna”, dentro de la facultad lingüística. En conclusión, la lengua se encuentra en ese primer lugar al ser la que crea la comunicación, si bien es cierto utiliza unos medios que podían haber sido cualquier otros.


Referencias

Ferdinand de Saussure (1916) Curso de Lingüística General. Editorial Losada. S.A. Moreno 3362
     Buenos Aires. 1945

Comentarios